|
__TOC__
Projet:Traduction/Index
Références "internes"Des références provenant des wikis annexes à Wikipédia.Wiktionnaire Le Wiktionnaire est un dictionnaire réalisé par la communauté autour de Wikipédia. Avec les définitions figurent un certain nombre de traductions (le dictionnaire est disponible dans plusieurs langues).
WikibooksDes références sur Wikibooks : En Anglais
En Espagnol
En Italien
Références externes: Si vous connaissez d'autres sites intéressants, n'hésitez pas à les rajouter ici. [http://www.sft.fr SFT] : la société française des traducteurs
Dictionnaires multilingues
Dictionnaires français [http://www.granddictionnaire.com/ Le Grand Dictionnaire (Office québécois de la langue française)] (dictionnaire de terminologie technique dans beaucoup de domaines).
[http://iate.europa.eu/iatediff/Inter Active Terminology for Europe] (Dictionnaire de terminologie technique successeur d'Eurodicautom, proposé par les institutions européennes).
[http://atilf.atilf.fr/tlfi/ ATILF] (dictionnaire français assez exhaustif, avec recherche phonétique).
[http://www.lexilogos.com/francais_langue_dictionnaires.htm Lexilogos ] (site permettant de rechercher la définition d'un mot dans plusieurs dictionnaires de la langue française).
Autres projets de traduction [http://wiki.traduc.org/ Projet de traduction de documentations de logiciels]
[http://wwww.cucumis.org/ Communauté et échanges de traductions]
AstucesTraductions automatiques des liens internesLa traduction d'un article comprend une étape particulièrement fastidieuse : trouver pour chaque lien interne de l'article à traduire l'article auquel il est lié sur http://fr.wikipedia.org par un lien interwiki. L'outil [http://tools.wikimedia.de/~escaladix/tradauto/ Tradauto] vous facilite ce travail en créant un tableau de correspondance des liens internes entre deux langues. Il suffit d'indiquer le titre de l'article à traduire, sa langue, la langue de la traduction, puis de cliquer sur "envoyer". L'outil [http://dominique.dormet.free.fr/article.php traducteur d'article] de Dom crée également des tableaux de correspondances, en permettant de travailler paragraphe par paragraphe.Script Perl de JmfayardSi vous êtes un utilisateur de Linux ou assimilé, vous pouvez utiliser ce script Perl: ;Utilisation:$ perl TraductionLiensInternes.pl it fr "Laura Pausini"
produit l'affichage:
....
....
;Source
$// ;
#print "$link\n";
push @result, $link;
}
}
close( IN );
return @result;
}
sub interwiki() {
my ($origin_LANG, $dest_LANG, $ARTICLE) =@_ ;
my ($link, $ligne);
open( IN, "wget 'http://$origin_LANG.wikipedia.org/encyclopedie_$ARTICLE&action=raw' -O - 2>/dev/null |") ;
while( $ligne= $// ;
#print "$link\n";
return "$link";
}
}
return "AUCUN INTERWIKI";
}
@l_ARTICLE=&what_links_here( $origin_LANG, $ARTICLE ) ;
foreach $link (@l_ARTICLE) {
$interwiki = &interwiki( $origin_LANG, $dest_LANG, $link );
print " :$origin_LANG:$link == $interwiki\n";
}
La source est wikipedia http://fr.wikipedia.org/wiki/ Projet:Traduction/*/Outils |