Revue de presse Projet:Traduction%2F%2A%2FOutils
shout shout

__TOC__
Projet:Traduction/Index

Références "internes"

Des références provenant des wikis annexes à Wikipédia.

Wiktionnaire


Le Wiktionnaire est un dictionnaire réalisé par la communauté autour de Wikipédia. Avec les définitions figurent un certain nombre de traductions (le dictionnaire est disponible dans plusieurs langues).

Wikibooks

Des références sur Wikibooks :
En Anglais
En Espagnol
En Italien

Références externes

: Si vous connaissez d'autres sites intéressants, n'hésitez pas à les rajouter ici.
[http://www.sft.fr SFT] : la société française des traducteurs

Dictionnaires multilingues

width='7%'|Langues!!Adresse - 24 [http://iate.europa.eu/ IATE (base de données terminologique de l'UE)] : 24 langues avec toutes les combinaisons possibles, plusieurs domaines - fr}}-{{de Dictionnaire français ? allemand - de http://www.dwds.de: Dictionnaire Allemand permettant d'obtenir la définition précise allemande d'un mot allemand - 195 Dictionnaires français ? autres langues (~177 langues) - ? Dictionnaire français ? italien - en}}, Interwiki: f » r, Interwiki: e » s, Interwiki: i » t, {{pt WordReference.com :
anglais (définitions), anglais-espagnol, anglais-français, anglais-italien
espagnol (définitions), espagnol (synonymes), espagnol-anglais, espagnol-français, espagnol-portugais
français-anglais, français-espagnol
italien-anglais
portugais-espagnol
- ro}}, Interwiki: e » n, Interwiki: f » r, Interwiki: d » e, Interwiki: e » s, {{it www.dictionar.ro ro est pratique à utiliser lorsque l'ont connaît déjà les langues. Il fait des associations de sens entre les langues pour proposer un grand nombre de réponses. Il traduit entre 6 langues et est un des rares dictionnaires à bien traduire le . Les autres langues sont: français, italien, espagnol, anglais et allemand. - fr}}-{{en Sylang.com Traducteur humain français-anglais et anglais-français. Traductions de textes courts, par des bénévoles inscrits sur le site, envoyée par email dans un délai allant jusqu'à quelques heures. - 22 Alexandria (apparemment intégrable à son monobook.js) - fr}}, Interwiki: e » n, Interwiki: e » s, {{de Terminologie Scientifique : traduction de terme scientifique.

Dictionnaires français


[http://www.granddictionnaire.com/ Le Grand Dictionnaire (Office québécois de la langue française)] (dictionnaire de terminologie technique dans beaucoup de domaines).
[http://iate.europa.eu/iatediff/Inter Active Terminology for Europe] (Dictionnaire de terminologie technique successeur d'Eurodicautom, proposé par les institutions européennes).
[http://atilf.atilf.fr/tlfi/ ATILF] (dictionnaire français assez exhaustif, avec recherche phonétique).
[http://www.lexilogos.com/francais_langue_dictionnaires.htm Lexilogos ] (site permettant de rechercher la définition d'un mot dans plusieurs dictionnaires de la langue française).

Autres projets de traduction


[http://wiki.traduc.org/ Projet de traduction de documentations de logiciels]
[http://wwww.cucumis.org/ Communauté et échanges de traductions]

Astuces

Traductions automatiques des liens internes

La traduction d'un article comprend une étape particulièrement fastidieuse : trouver pour chaque lien interne de l'article à traduire l'article auquel il est lié sur http://fr.wikipedia.org par un lien interwiki. L'outil [http://tools.wikimedia.de/~escaladix/tradauto/ Tradauto] vous facilite ce travail en créant un tableau de correspondance des liens internes entre deux langues. Il suffit d'indiquer le titre de l'article à traduire, sa langue, la langue de la traduction, puis de cliquer sur "envoyer". L'outil [http://dominique.dormet.free.fr/article.php traducteur d'article] de Dom crée également des tableaux de correspondances, en permettant de travailler paragraphe par paragraphe.

Script Perl de Jmfayard

Si vous êtes un utilisateur de Linux ou assimilé, vous pouvez utiliser ce script Perl: ;Utilisation: $ perl TraductionLiensInternes.pl it fr "Laura Pausini" produit l'affichage:
....
:it:Gino Paoli == AUCUN INTERWIKI
:it:Zucchero (cantante) == Zucchero
:it:musica == Musique
:it:lingua spagnola == Espagnol
:it:lingua francese == Français
:it:Milano == Milan
:it:1994 == 1994
:it:Billboard == Billboard magazine
.... ;Source #!/bin/perl if ($#ARGV<3) { print "Usage : perl interwikilinks.pl Code_langue_origine Code_Langue_destination Article_origine\n\n"; print "Exemple : perl interwikilinks.pl de fr Georg_Philipp_Telemann \n"; } ($origin_LANG,$dest_LANG,$ARTICLE) = @ARGV; sub what_links_here() { ($LANG, $NAME) = @_ ; my ($ligne, $link, @result); @result=(); open( IN, "wget 'http://$LANG.wikipedia.org/encyclopedie_$NAME&action=raw' -O - 2>/dev/null |") ; while( $ligne= ) { while ( $ligne =~ m/\[\[([^\]:]+)\]\]/g ) { $link = $1; $link =~ s/\|.
$// ; #print "$link\n"; push @result, $link; } } close( IN ); return @result; } sub interwiki() { my ($origin_LANG, $dest_LANG, $ARTICLE) =@_ ; my ($link, $ligne); open( IN, "wget 'http://$origin_LANG.wikipedia.org/encyclopedie_$ARTICLE&action=raw' -O - 2>/dev/null |") ; while( $ligne= ) { while ( $ligne =~ m/\[\[$dest_LANG:([^\]:]+)\]\]/g ) { $link = $1; $link =~ s/\|.
$// ; #print "$link\n"; return "$link"; } } return "AUCUN INTERWIKI"; } @l_ARTICLE=&what_links_here( $origin_LANG, $ARTICLE ) ; foreach $link (@l_ARTICLE) { $interwiki = &interwiki( $origin_LANG, $dest_LANG, $link ); print "
:$origin_LANG:$link == $interwiki\n"; } (source Utilisateur:Jmfayard/TraductionLiensInternes.pl) Outils
 

shout
Réagissez


Attention! tous les commentaites inaproprié seront supprimés
Titre:
Video YouTube ou google: (doit être en rapport avec le sujet)
Votre mail:
Un pseudo:
Votre site:
Commentaire (le html n'est pas autorisé, nombre de caractère maximum = 400)
  save (Comment eBabylone 1.0 beta)

Le Texte ci-dessus est disponible sous GNU Free Documentation License.
La source est wikipedia http://fr.wikipedia.org/wiki/ Projet:Traduction/*/Outils
Base de liens  |  Ajouter lien  |  Contact Rss
On est 25 visiteur(s) en ligne