Revue de presse Projet:Traduction%2F%2A%2FAide%2FFAQ
shout shout

{{Début des onglets |Onglet-1=Demander une traduction |URL-1=Projet:Traduction/
/Aide/Demander une traduction |Onglet-2=Traduire un article |URL-2=Projet:Traduction/
/Aide/Traduire un article |Onglet-3=Relire un article |URL-3=Projet:Traduction/
/Aide/Relire un article |Onglet-4=Foire aux questions |URL-4=Projet:Traduction/
/Aide/FAQ |Onglet-5=Bonnes pratiques |URL-5=Projet:Traduction/
/Aide/Bonnes pratiques }}

Q. : Comment s'inscrire comme traducteur ?

'''{{Boite utilisateur|de-3| Traduction|Traduction/de|Traduction/en}}''' Boite utilisateur|Projet/Traduction|de-3|Traduction/de|Traduction/en Si vous désirez traduire des articles, rajoutez quelque chose comme le texte ci-dessus dans votre page personnelle. Vous disposerez alors d'une boîte personnelle comme celle de droite vous donnant un accès direct aux pages adéquates du projet traduction et vous serez classé-e comme wikitraducteur dans les langues en question. Explications :
"de" correspond au code langue de l'allemand dans la norme ISO 639-1 (en, de, it, pt, es...).
le chiffre 3 indique votre niveau dans cette langue comme dans Wikipédia:Babel.

Q. : Comment s'inscrire comme relecteur ou consultant

L'inscription comme relecteur se fait également sur votre page personnelle : Boite utilisateur|Relecteur Boite utilisateur|Relecteur L'inscription comme consultant se fait sur la page Projet:Traduction/
/Consultants
.

Q. : Est-il nécessaire de passer par ce projet pour traduire un article ?

Non, voir aussi réponse suivante.

Q. : j'ai traduit dans mon coin un article. Comment puis-je demander une relecture ?

Si vous ne souhaitez pas passer par la création de la page de suivi de traduction, vous pouvez vous contenter de rajouter le texte ci-dessous dans la page Projet:Traduction/
/A relire/{{#time:F Y

:langue:article original ==> article traduit demande de ~~~~ Par exemple
:de:Frankreich ==> France demande de ~~~~

Q. : Comment remercier un(e) traducteur/relecteur particulièrement méritant ?

Vous pouvez leur décerner une récompense en ajoutant sur leur page de discussion le code suivant :

{{Récompense|WP-TranslationProject TwoFlags.svg|(Commentaire) 
~~~~
Ce qui donne ceci Récompense|WP-TranslationProject TwoFlags.svg|(Commentaire)
Jmfayard-fauxnez 13 janvier 2007 à 12:38 (CET)

Q. : Comment traduire les liens internes rapidement ?

Lors de la traduction de :it:Laura Pausini, il convient de vérifier si certains liens internes en italiens n'ont pas un équivalent en Français. Certains sont simples (ainsi Milano se traduit en Milan) mais d'autres liens internes comme :it:Billboard peuvent nécessiter de se rendre à l'article lié et de noter le nom du lien inter-langue, ce qui peut devenir pénible à la longue. Si vous êtes un utilisateur de Linux ou assimilé, vous pouvez utiliser le script Perl indiqué sur Projet:Traduction/
/Outils
qui accomplit ce travail. Par exemple, la commande $ perl TraductionLiensInternes.pl it fr "Laura Pausini" produit :

....
:it:Eros Ramazzotti == Eros Ramazzotti
:it:Gino Paoli == AUCUN INTERWIKI
:it:Zucchero (cantante) == Zucchero
:it:musica == Musique
:it:lingua spagnola == Espagnol
:it:lingua portoghese == Portugais
:it:lingua inglese == Anglais
:it:lingua francese == Français
:it:Milano == Milan
:it:album == Album
:it:Laura Pausini (album) == AUCUN INTERWIKI
:it:1994 == 1994
:it:Spagna == Espagne
:it:America Latina == Amérique latine
:it:Billboard == Billboard magazine
....
Si vous n'êtes pas capable de lancer ce script shell, et que vous avez un grand article à traduire, vous pouvez demander qu'on le fasse pour vous à l'adresse Special:Emailuser/Jmfayard (ceci nécessite d'avoir validé son adresse email dans Special:Preferences). Autre possibilité : [http://dominique.dormet.free.fr/article.php « traducteur de lien »], encore en phase de test. Les principaux problèmes :
uniquement certaines langues,
ne gère pas les homonymes,
nécessite javascript actif

Autre question ?

Posez-là sur Discussion Projet:Traduction ou à Special:Emailuser/Jmfayard {{Fin des onglets |Onglet-1=Demander une traduction |URL-1=Projet:Traduction/
/Aide/Demander une traduction |Onglet-2=Traduire un article |URL-2=Projet:Traduction/
/Aide/Traduire un article |Onglet-3=Relire un article |URL-3=Projet:Traduction/
/Aide/Relire un article |Onglet-4=Foire aux questions |URL-4=Projet:Traduction/
/Aide/FAQ |Onglet-5=Revenir au projet traduction |URL-5=Projet:Traduction }}
 

shout
Réagissez


Attention! tous les commentaites inaproprié seront supprimés
Titre:
Video YouTube ou google: (doit être en rapport avec le sujet)
Votre mail:
Un pseudo:
Votre site:
Commentaire (le html n'est pas autorisé, nombre de caractère maximum = 400)
  save (Comment eBabylone 1.0 beta)

Le Texte ci-dessus est disponible sous GNU Free Documentation License.
La source est wikipedia http://fr.wikipedia.org/wiki/ Projet:Traduction/*/Aide/FAQ
Base de liens  |  Ajouter lien  |  Contact Rss
On est 29 visiteur(s) en ligne