Projet:Traduction
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Ce projet a pour ambition de centraliser les efforts de traduction desquels sont issus beaucoup d'articles de la Wikipédia francophone. Pour traduire des articles français dans une autre langue, consultez les liens interwikis :
Une page de suivi de traduction accompagne chaque article tout au long du processus, ce qui facilite la coopération entre le demandeur initial de la traduction, le ou les relecteurs et les éventuels consultants, permettant ainsi d'améliorer la qualité et l'exactitude de la traduction.
Le projet permet de visualiser les demandes de traduction
- du mois en cours (classées par date) en sautant directement à l'une des sections suivantes :
- des mois précédents en parcourant l'archive du projet
- dans une langue donnée (voir toutes les langues) :
Voir Projet:Traduction/*/Aide pour plus de détails
- Général : Projet:Traduction - Aide technique - Outils - Suivi des AdQ d'autres langues - Consultants - Pages de suivi de traduction
- Langues : Anglais - Allemand - Chinois - Espagnol - Italien - Japonais - Néerlandais - Polonais - Portugais - Russe - Suédois - Autres langues
- Archives par statut : Demandes - En cours - À relire - En relecture - Terminée
- Archives par mois : février 2008 - janvier 2008 - décembre 2007 - Toutes les archives
Liens utiles :
- Sauter l'intro...
- Activité sur le projet
- N'hésitez pas à laisser un message
Nouveautés :
- } est basé sur le modèle chinois et complète des articles déjà existants.
- Nouvelle page d'aide, automatisation de certaines tâches par le robot Escalabot.
- Bienvenue au groupe de traduction de l'Université de Québec en Outaouais
Comment effectuer une demande de traduction ?
Pour proposer un article à la traduction, il vous suffit d'apposer sur celui-ci le bandeau } et de suivre les instructions.
Vous pouvez aussi plus directement apposer sur l'article le code {{Projet:Traduction/Nom de l'article français}}, puis cliquer sur le lien rouge (Exemple détaillé)
Pour demander la traduction d'un passage sur un article déjà existant, vous pouvez utiliser le modèle }.
Comment traduire un article ? Et lequel ?
Si vous cherchez un article à traduire, vous trouverez à la page Demandes (ou, si vous êtes plus ambitieux, à la page consacrée aux articles de qualité des autres wikipédias) de quoi faire votre bonheur.
Consultez la sous-page consacrée à la traduction de l'article, qui vous indiquera la marche à suivre lors des différentes étapes.
Une fois la traduction bien entamée, vous pouvez demander à un relecteur de vérifier que les phrases soient compréhensibles par tous et si possible exemptes de fautes. Pour les articles techniques ou requérant des connaissances spécifiques, vous pouvez faire appel à un consultant.
La sous-page de traduction vous permet aussi de communiquer les uns avec les autres : demandeur, traducteur(s), relecteur(s), consultant(s). Par exemple, si l'article est important, vous pouvez indiquer ce que vous traduisez pour permettre aux traducteurs auxiliaires de faire le reste.
Il existe des outils (dictionnaires multilingues, autres projets de traduction, etc.) disponibles sur Outils. Vous y trouverez par exemple le script TraductionLiensInternes.pl, qui permet d'obtenir d'un coup les interwikis français de tous les liens internes de l'article à traduire.
Comment s'inscrire comme traducteur ?
{{Boite utilisateur|Projet/Traduction|de-3|Traduction/de|Traduction/en}}
|
de-3
|
Ich habe sehr gute Deutschkenntnisse.
|
|
Je m'occupe des articles à traduire depuis l'allemand
|
|
Je m'occupe des articles à traduire depuis l'anglais.
|
Si vous désirez traduire des articles, rajoutez quelque chose d'analogue au code ci-dessus dans votre page personnelle. Vous disposerez alors de boîtes personnelles (comme ci-contre) vous donnant un accès direct aux pages appropriées du projet Traduction, et vous serez classé-e comme wikitraducteur dans les langues de votre choix.
Explications :
- « de » correspond au code langue de l'allemand selon la norme ISO 639-1 (en, de, it, pt, es...).
- le chiffre « 3 » indique votre niveau de compétence dans cette langue, comme dans Wikipédia:Babel.
Autres
L'inscription comme relecteur se fait également dans votre page personnelle :
{{Boite utilisateur|Relecteur}}
| Relecteur À moi les articles à relire |
L'inscription comme consultant se fait à la page Projet:Traduction/*/Consultants.
-
- >> La mise à jour des sections ci-dessous est, à titre expérimental, gérée automatiquement par le robot Escalabot
Projet:Traduction/*/A relire/février_2008
Projet:Traduction/*/A relire/février 2008
Projet:Traduction/*/Demandes/février_2008
-
Traduction -----
Faith Hill ?
Faith Hill ---- (+ d'infos)
-
Traduction -----
Heinrich von Heß ?
Heinrich von Hess ---- (+ d'infos)
Projet:Traduction/*/En relecture/février_2008
Projet:Traduction/*/En relecture/février 2008
Projet:Traduction/*/En cours/février_2008
Projet:Traduction/*/En cours/février 2008
Projet:Traduction/*/Terminée/février_2008
Projet:Traduction/*/Terminée/février 2008
La source est wikipedia http://fr.wikipedia.org/wiki/ Projet:Traduction
Revue de presse Projet:Traduction
