Selection Videos Pierre%20de%20Rosette
Le Vent Du Nord - Rosette
Egyptian Stone Movies
Jean-François Champollion
Les aventuriers de l\'Egypte ancienne

Attention nous ne sommes pas responsable du contenu, eBabylone collecte les infos de sites tiers
Livres
Accepter ce qui est
Accepter ce qui est
EUR 4,90
Rosette Poletti
Jouvence
Analyse grammaticale et raisonnée de différens textes anciens égyptiens... par François Salvolini. Vol. I Texte hiéroglyphique et démotique de la pierre de Rosette, avec un volume de planches

François-Pellegrin-Joseph-Gaspard Salvolini
Impr. de Vve Dondey-Dupré
La Pierre de Rosette, ou Succès et revers de l'expédition d'Égypte, ode dédiée à la France toujours glorieuse, quand même !... par M. le Vte Le Prévost d'Iray

Chrétien-Siméon Le Prévost d'Iray
Bourgeois
La pierre de Rosette
La pierre de Rosette
EUR 7,00
Robert Solé
Seuil

Amazon

Revue de presse Pierre_de_Rosette
shout shout

Pierre de Rosette

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Reproduction de la pierre de Rosette
Reproduction de la pierre de Rosette

La pierre de Rosette est un fragment de stèle en granodiorite, fréquemment assimilée à tort à du basalte ou du granite, découverte dans le village de Rachïd (Rosette) en juillet 1799 durant la campagne de Napoléon en Égypte.

Sommaire

[] Découverte

C'est un jeune officier du génie, Pierre-François-Xavier Bouchard, qui remarqua cette pierre noire de plus d'un mètre de haut lors de travaux de terrassement dans une ancienne forteresse turque. Cette forteresse avait été nommée Fort Jullien par Bonaparte, en hommage à son aide de camp Thomas Prosper Jullien assassiné durant l'été 1798. Lors de la capitulation de 1801, les Britanniques victorieux exigèrent la livraison des monuments antiques, dont la pierre de Rosette. Mais dès 1800, une reproduction du texte avait été envoyée en France pour y être étudiée.

L'importance de ce document fut immédiatement perçu comme l'illustre la publication le 15 septembre 1799 dans le Courrier d'Égypte d'une relation de la découverte mentionnant : « Cette pierre offre un grand intérêt pour l'étude des caractères hiéroglyphiques, peut-être même en donnera-t-elle enfin la clef ».

[] Déchiffrage

Les inscriptions portées sur cette pierre se sont révélées être le même texte reproduit selon trois systèmes d'écritures différentes : des hiéroglyphes, du démotique et du grec. On crut, à ce moment-là, que le mystère des hiéroglyphes allait être rapidement percé.

Akerblad et Silvestre de Sacy se lancèrent dans la première tentative de déchiffrage, mais elle demeura vaine. Ce fut ensuite au tour d'un savant britannique, Thomas Young, de se lancer dans un travail qui sembla promis au succès. Hélas, Young ne connaissait pas le copte et peu de textes anciens. Sur les signes hiéroglyphiques pour lesquels il proposa une valeur, cinq seulement s'avéraient exacts, et il s'obstinait à lire sur la pierre de Rosette Arsinoé, alors qu'y était mentionné, en réalité, Autocrator. Si certains des signes présents dans les cartouches étaient assez simples à trouver, ce fut parce qu'ils avaient été créés pour rendre les voyelles des noms d'origine étrangère des derniers souverains (Ptolémée, Cléopâtre, Alexandre).

Jean-François Champollion, qui n'avait pas encore dix ans au moment de la découverte de la pierre, se lança très jeune dans la bataille du déchiffrage des hiéroglyphes. Il pressentit que la clé était la connaissance des textes anciens et surtout du copte, langue parlée en Égypte, et descendant de l'ancien égyptien. Un ami, l?architecte Jean-Nicolas Huyot, avait envoyé des documents à Champollion le jeune. Dans un cartouche, ce dernier repéra le signe solaire de , un autre signe qu'il savait être MS et deux S : RâMSS, donc Ramsès, ce qui en même temps veut dire Rê l?a mis au monde. Idem pour ThôtMS, Thoutmôsis. Après huit années de travail acharné, en 1822, il peut annoncer à la communauté scientifique qu'il a percé le secret. Sa méthode était bonne, puisqu'elle s'appliqua à la traduction d'autres textes hiéroglyphiques.

[] Texte

Le texte inscrit sur la pierre est un décret ptolémaïque énonçant les décisions prises le 27 mars -196 18e jour du deuxième mois d'hiver de l'an 9 du règne de Ptolémée V Épiphane par l'assemblée des prêtres égyptiens réunis à Memphis pour honorer Ptolémée V Épiphane et Cléopâtre Ire.

Le décret reconnaît Ptolémée V (alors âgé de 14 ans) comme étant le roi de Haute et de Basse-Égypte. La dernière phrase indique que ce décret devra être inscrit sur des stèles de pierre dure, qui seront érigées dans les temples ; le texte doit être rédigé dans l'écriture des mots des dieux, l'écriture populaire et la langue grecque.

Ce type de décret a déjà existé auparavant en Égypte, car on connaît aussi le décret de Canope, où l'assemblée des prêtres égyptiens se réunit à Canope, ville voisine d'Alexandrie, en -238 (an 9 du règne de Ptolémée III Évergète), pour statuer sur des sujets relatifs à la pratique du culte et l'organisation des temples.

La partie grecque de la pierre de Rosette commence ainsi : Basileuontos tou neou kai paralabontos tén basileian para tou patros... (Le nouveau roi, ayant reçu le royaume de son père...). C'est un décret de Ptolémée V Épiphane, décrivant des impôts qu'il abrogea (dont l'un est mesuré en ardebs (grec artabai) par aroure) et instituant l'ordre d'ériger des statues dans des temples. La dernière phrase indique que ce décret devra être inscrit sur une stèle de pierre dure, dans l'écriture des mots des dieux (hiéroglyphes), l'écriture populaire (démotique) et la langue grecque.

[] Caractéristiques

La reproduction de la pierre de rosette sur la place des écritures de Figeac
La reproduction de la pierre de rosette sur la place des écritures de Figeac

La pierre de Rosette mesure cent-douze centimètres de hauteur pour soixante-seize centimètres de largeur et environ vingt-huit centimètres d'épaisseur.

Elle est exposée au British Museum à Londres, où elle est conservée depuis 1802. Elle a toutefois été prêtée au Louvre dans les années 1980.

Une immense reproduction (quatorze par sept mètres), sculptée dans du granite noir du Zimbabwe par Joseph Kosuth, ainsi que sa traduction en français sont accessibles au public à Figeac sur la place des Écritures.

[] Bibliographie

[] Lien externe

commons:Accueil

Wikimedia Commons propose des documents multimédia libres sur la pierre de Rosette.

 

shout
Réagissez


Attention! tous les commentaites inaproprié seront supprimés
Titre:
Video YouTube ou google: (doit être en rapport avec le sujet)
Votre mail:
Un pseudo:
Votre site:
Commentaire (le html n'est pas autorisé, nombre de caractère maximum = 400)
  save (Comment eBabylone 1.0 beta)

Le Texte ci-dessus est disponible sous GNU Free Documentation License.
La source est wikipedia http://fr.wikipedia.org/wiki/ Pierre de Rosette
Base de liens  |  Ajouter lien  |  Contact Rss
On est 12 visiteur(s) en ligne
Server 2.0