ok Encyclopédie - Persan & Video
Selection Videos Persan
acrobatie paramoteur persan beaumont
Cancun
darwin
darwin

Attention nous ne sommes pas responsable du contenu, eBabylone collecte les infos de sites tiers

Revue de presse Persan
shout shout

Persan

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Pour les articles homonymes, voir Persan (homonymie).
  Persan
(?????)
 
Parlé en Iran, Afghanistan, Bahreïn, Tadjikistan et certaines régions d'Ouzbékistan
Région ?
Nombre de locuteurs environ 61,7?110 millions
Classement 29
Typologie SOV [1]
Classification par famille

 -  Langues indo-européennes
    -  Langues indo-iraniennes
       -  Langues iraniennes
          -  Langues iraniennes occidentales
             -  Groupe persan
                -  Persan moderne

(Dérivée de la classification SIL)
Statut officiel et codes de langue
Officielle
en
Iran, Afghanistan, Tadjikistan
Régi par Académie de langue et littérature perse
Académie des sciences d'Afghanistan
ISO 639-1 fa
ISO 639-2 per (B) / fas (T)
ISO 639-3 (en) aiq - Aimak


(en) bhh - Boukharique
(en) deh - Dehwari
(en) drw - Darwazi
(en) haz - Hazaragi
(en) jpr - Dzhidi
(en) pes - Persan occidental
(en) phv - Pahlavani
(en) prs - Persan oriental
(en) tgk - Tadjik

SIL Divers
Voir aussi : langue, liste de langues, code couleur

Le persan (?????), est une langue parlée en Iran (plus de 60 millions de locuteurs), en Afghanistan (16 millions), au Tadjikistan, au Bahreïn (minorité iranienne) et en Ouzbékistan (minorité tadjik). Il a le statut de langue officielle dans les trois premiers pays cités. Il compte au total plus de 75 millions de locuteurs et appartient au groupe indo-iranien de la famille des langues indo-européennes. C'est une langue du type "sujet-objet-verbe". Les langues persanes s?écrivent aujourd?hui au moyen d'une variante de l'alphabet arabe, bien qu'elles n'offrent aucune parenté avec la langue arabe, dont elles diffèrent tant sur le plan de la grammaire que de la phonologie. En revanche, au Tadjikistan (et en Ouzbékistan où elle est également parlée), la langue tadjike s?écrit en caractères cyrilliques.

Il est appelé farsi (????? en Iran et en Afghanistan (ce qui est une forme arabisée de parsi ? l'alphabet arabe ne comporte pas de lettre p) ; parsi (?????, une appellation locale ancienne, encore utilisée par certains locuteurs) ; tadjik (un dialecte d'Asie centrale) ou dari (appellation locale en Afghanistan).

Sommaire

[] Histoire

Le persan est un membre du groupe indo-iranien (aryen) de la famille linguistique indo-européenne. Les linguistes reconstituent ainsi l'évolution de cette branche : vieux-persan (avestique et persan achéménide) ? moyen-persan (pahlavi, parthe et persan sassanide) ? persan moderne (dari, etc.). Il ne faut pas confondre le vieux-persan, la langue de la plupart des inscriptions achéménides, avec la langue élamite, qui n'est pas indo-européenne. Au cours du temps, la morphologie de la langue a été grandement simplifiée et la conjugaison et la déclinaison complexes des origines a cédé la place à la morphologie régulière et à la syntaxe rigide que l'on connaît aujourd'hui. Cette évolution est souvent comparée au développement de l'anglais. En outre, de nombreux mots provenant des langues avoisinantes (araméen et grec dans les temps anciens, plus tard l'arabe et, dans une moindre mesure, le turc) ont été introduits dans le vocabulaire persan. Plus récemment, les emprunts aux langues européennes (principalement au français et à l'anglais) ont été les plus fréquents.

[] Dialectes et langues proches

Les régions où sont parlées le persan et les autres langues iraniennes.
Les régions où sont parlées le persan et les autres langues iraniennes.

La communication est généralement intelligible entre les Iraniens, les Tadjiks et les Afghans parlant persan ; cependant, on peut noter les définitions suivantes :

  • Le dari est le nom local pour le dialecte oriental du persan, une des deux langues officielles de l'Afghanistan, dont le Hazaragi ? parlé par le peuple Hazara du centre de l'Afghanistan.
  • Le tadjik peut aussi être considéré comme un dialecte du Persan, mais au contraire du persan iranien et afghan, il s'écrit avec l'alphabet cyrillique.

Les ethnologues offrent une autre classification des dialectes de la langue persane. D?après cette source, les dialectes du persan incluent les langues suivantes[1] :

Les langues suivantes sont des langues proches parlées par plusieurs peuples à l'intérieur de l'Iran actuel :

[] Orthographe

La vaste majorité du persan moderne est écrit sous une forme de l'alphabet arabe. Dans les années récentes, l'alphabet latin a été utilisé par certains pour des raisons de technologie ou d'internationalisation. Le tadjik, un dialecte persan influencé par le russe, est écrit avec l'alphabet cyrillique au Tadjikistan (mais pas en Afghanistan).

[] Translitération

[] Alphabet arabe

article détaillé : Adaptations de l'alphabet arabe#Langues persanes
article détaillé : alphabet Perso-Arabe
Le persan moderne est normalement écrit en utilisant une variante modifiée de l'alphabet arabe.

[] Adoption du script

Après la conversion de l'Empire de Perse à l'Islam, il fallut environ cent cinquante ans avant que les Persans n'adoptent l'alphabet arabe en remplacement de leur ancien alphabet. Auparavant, deux alphabets différents étaient utilisés pour le persan (appelé Moyen persan ou Pahlavi à cette époque) : l'un était appelé Pahlevi et était une adaptation de l'alphabet araméen, et l'autre était un alphabet iranien originel appelé Dîndapirak (littéralement : écriture de la religion)

[] Ajouts

L'alphabet persan ajoute quatre lettres à l'alphabet arabe. Cet ajout est dû au fait que quatre sons existant en persan n'existent pas en arabe, puisque les deux langues viennent de familles complètement différentes. Certains appellent cet alphabet l'alphabet perso-arabe. Les quatre lettres additionnelles sont :

Phonétique IPA lettre Nom
[p] ? Peh
[t??] (ch) ? Tcheh
[?] (zh) ? Jeh
[g] ? Gaf

[] Variations

Beaucoup de mots persans d'origine arabe sont écrits différemment du mot arabe original. Ainsi, alef avec la hamza en-dessous ( ? ) se change toujours en alef ( ? ); généralement teh marbuta ( ? ) se change en teh ( ? ) ou en heh ( ? ) sans qu'il s'agisse d'une règle absolue; plusieurs mots utilisant différents types de hamza sont écrits avec une autre sorte de hamza (de cette manière ????? devient ?????).

Les lettres de formes différentes sont:

son lettre arabe originale lettre persane modifiée nom
[k] ? ? Kaf
[j] (y) et [i:], ou plus rarement [?:] ? ou ? ? Yeh

Les marques diacritiques utilisées dans le script arabe, ou harakat, sont aussi utilisées en persan, bien que certaines se prononcent différemment. Par exemple un Damma en arabe se prononce /u/, alors qu'en persan on le prononce /o/.

La variante persane ajoute aussi une notion de pseudo-espace à l'écriture arabe, appelée un ZWNJ (Zero-width non-joiner) dans le standard Unicode. Ce caractère agit comme une espace en déconnectant deux caractères adjacents qui seraient optionnellement joints sans le ZWNJ qui n'a pas de largeur visuelle.

[] Extensions aux autres langues

Les caractéristiques du persan ont été reprises par d'autres langues comme le pashto ou l'ourdou et a parfois été encore plus étendu avec d'autres lettres ou de nouveaux signes de ponctuation.

[] Alphabet latin

L'alphabet universel persan (UniPers / Pârsiye Jahâni) est un alphabet basé sur l'alphabet latin créé il y a plus de 50 ans en Iran et popularisé par Mohammed Keyvan, qui l'a utilisé dans nombre de livres persans pour les étrangers et les voyageurs. Il met de côté les difficultés de l'alphabet traditionnel basé sur l'arabe, avec ces multiples formes de lettre, et s'adapte particulièrement bien au contexte moderne des médias écrits.

L'"Alphabet International Persan" (IPA2[2]), communément appelé Pársik est un autre alphabet basé sur le script latin développé récemment, principalement par A. Moslehi, un linguiste comparatif qui a définit le projet, sous l'autorité de l'Association des linguistes persans[3]. Il est réputé être le plus exact des alphabets persans basés sur le script latin dans lequel beaucoup d'aspects linguistiques du persan moderne ont été respectés ; cependant, ces règles ne sont pas aussi simples qu'UniPers.

Le Fingilish, ou Penglish, est le nom donné aux textes écrits utilisant l'alphabet latin basique. Il est communément utilisé dans le cadre d'applications de Messagerie instantanée, d'email et SMS.

[] Phonétique

Le persan a six voyelles et trente-trois consonnes, dont deux affriquées /t??/ (ch) et /d??/ (j).

Historiquement, le persan distinguait la longueur: les voyelles longues /i:/, /u:/, /?:/ contrastant avec les voyelles courtes /e/, /o/, /æ/. Le persan moderne parlé, cependant, ne fait généralement plus ce type de distinctions.

Les phonèmes vocaliques du persan.














Consonnes
 
labiale

alvéolaire

post-alvéolaires

vélaire

glottales

 occlusives non-pulmonaires
p
t
t??
k
?
 occlusives pulmoniques
b
d
d??
g
 
 fricatives non-pulmonaires
f
s
?
x
h
 fricatives pulmoniques
v
z
?
?
 
 nasales
m
n
     
 liquides  
l, r
     
 latérales    
j
   

Notez que /t??/ et /d??/ sont des affriquées, non des occlusives.

[] Grammaire

Les suffixes prédominent dans la morphologie du persan, bien qu'il y ait aussi un petit nombre de préfixes. Les verbes peuvent exprimer le temps et l'aspect, et ils s'accordent avec le sujet en nombre. Il n'existe pas de genre pour les noms, ni pour les pronoms.

Les phrases déclaratives normales sont structurés ?(S) (PP) (O) V?. Ce qui signifie que les verbes peuvent comprendre des sujets optionnels, des phrases prépositionnelles et des objets, suivies du verbe requis. Si l'objet est particulier, alors il est suivi du mot r?: et précède la proposition ?(S) (O + ?r?:?) (PP) V?[4].

[] Vocabulaire

Il y a des mots empruntés dans le persan, venant pour la plupart de l'arabe, de l'anglais, du français et des langues turques.

De la même façon, le persan a influencé les vocabulaires d'autres langues, spécialement les langues indo-iraniennes et les langues turques. Beaucoup de mots persans ont aussi trouvé leur chemin jusqu'à la langue anglaise.

[] Exemples

Traduction Mot Prononciation standard
terre ??? khâk
ciel ????? âseman
riz ???? berenj
eau ?? âb
feu ??? âtash
homme ??? mard
femme ?? zan
manger ????? khordan
boire ?????? noushidan
grand ???? bozorg
petit ???? kuchak
nuit ?? shab
jour ??? ruz
tu ?? to
mon ?? -am

[] Notes

[] Annexes

[] Références

  1. Mahootian, Shahrzad (1997), Persian, Londres: Routledge.
  2. Mace, John (2003), Persian Grammar: For reference and revision, Londres: Routledge-Curzon.
  3. Abstracta Iranica
wikt:fa:Main Page

Consulter le Wiktionnaire en persan.

[] Articles connexes

[] Liens externes


Mirror_ebab  

shout
Réagissez


Attention! tous les commentaites inaproprié seront supprimés
Titre:
Video YouTube ou google: (doit être en rapport avec le sujet)
Votre mail:
Un pseudo:
Votre site:
Commentaire (le html n'est pas autorisé, nombre de caractère maximum = 400)
  save (Comment eBabylone 1.0 beta)

Le Texte ci-dessus est disponible sous GNU Free Documentation License.
La source est wikipedia http://fr.wikipedia.org/wiki/ Persan
Base de liens  |  Ajouter lien  |  Contact Rss
On est 34 visiteur(s) en ligne
Server 2.0