Selection Videos Mer%20Hayrenik
Armenia National Anthem
Bozi &nund Levon@ paruma ira hor het
Mer Hayrenik (Dance Remix)
Vorne Babo Mer Hayrenik

Attention nous ne sommes pas responsable du contenu, eBabylone collecte les infos de sites tiers
Desole pas de resultat

Flickr Badge Mer

Revue de presse Mer_Hayrenik
shout shout

Mer Hayrenik

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Mer Hayrenik (en arménien ; dans l'alphabet arménien : ??? ????????  ; en français : Notre Patrie) est le nom de l'hymne national de l'Arménie. Adopté le 1er juillet 1991, il est directement basé sur l'hymne de la Première République d'Arménie, avec cependant des paroles différentes[1]. Les paroles ont été écrites par Mikaël Nalbandian et ont été mises en musique par Barsegh Kanachyan.

En 2006 a eu lieu un débat sur un possible changement d'hymne, auquel le Dashnak s'est fortement opposé[2]. Le parlement a tranché en faveur de Mer Hayrenik[3].

Sommaire

[] Paroles

Arménien[4] Transcription Traduction française[5]

??? ????????

??? ????????, ????, ?????
?? ????? ? ???? ???
??? ?????? ??? ??????? ?
????, ????? ????????:

???? ??????, ??? ?? ????,
?? ?? ?????? ???????
????????? ?? ???? ?????,
?????????? ??????:

????? ???? ???? ??????,
????????? ??? ????,
??? ??????? ??????? ???,
??? ???? ?????? ????????:

??????? ??? ???? ?? ?
???? ?? ????? ???? ?????,
???? ?????? ?? ??? ????
?????????? ?? ??????:

Mer Hayrenik

Mer hayrenik, Azat Ankakh,
Vor aprel eh tareh tar,
Yoor vortik‘e ard kanchum eh
Azat, Ankakh Hayastan.

Aha, yeghpayr, kez mi drosh,
Vor im dzerkov gortsetsi,
Gishernere yes koon cheghah,
Artasukov lvatsi.

Nayir nran yerek guynov,
Nvirakan mer nshan,
Togh poghpoghi t‘shnamu dem,
Togh misht pandsah Hayastan.

Amenayn tegh mah‘e mi eh,
Mard mi angam pit merni,
Bayts yerani ovr yur azgi
Azatutyan ke zohvi.

Notre patrie

Notre patrie, libre et indépendante,
Qui a vécu de siècle en siècle,
Ses enfants l'appellent aujourd'hui,
Arménie libre et indépendante.

Voici, frère, un drapeau pour toi,
Que j'ai fait de mes mains
Les nuits où je ne dormais pas,
Je l'ai lavé de mes larmes.

Regarde-le, tricolore,
Notre symbole sacré,
Qu'il flamboie face à l'ennemi,
Que l'Arménie soit toujours glorieuse.

La mort est partout la même,
Chacun ne meurt qu'une fois,
Mais bienheureux est celui
Qui est sacrifié pour sa nation.

[] Enregistrement

  • Version instrumentale par le United States Navy Band, format OGG
    Version instrumentale par le United States Navy Band, format OGG
  • Des problèmes pour lire les fichiers ? Voir Écouter des sons ogg.







[] Voir aussi

[] Sources et références

  1. ? (en)Site de la Présidence de l'Arménie.
  2. ? (en)Robert Parsons, « CIS: Armenia Latest To Agonize Over Anthem », sur Radio Free Europe, 24 août 2006 [lire en ligne (page consultée le 15 mars 2008)].
  3. ? (en) « National Anthem of Armenia », sur Panorama.am, 22 décembre 2006 [lire en ligne (page consultée le 15 mars 2008)].
  4. ? (hy) [Site de la Présidence de l'Arménie lire en ligne (page consultée le 15 mars 2008)].
  5. ? [Extraits de l'hymne en français sur globe-netter.com lire en ligne (page consultée le 15 mars 2008)].

[] Articles connexes

[] Liens externes

 

shout
Réagissez


Attention! tous les commentaites inaproprié seront supprimés
Titre:
Video YouTube ou google: (doit être en rapport avec le sujet)
Votre mail:
Un pseudo:
Votre site:
Commentaire (le html n'est pas autorisé, nombre de caractère maximum = 400)
  save (Comment eBabylone 1.0 beta)

Le Texte ci-dessus est disponible sous GNU Free Documentation License.
La source est wikipedia http://fr.wikipedia.org/wiki/Mer Hayrenik
Base de liens  |  Ajouter lien  |  Contact Rss
On est 36 visiteur(s) en ligne
Server 2.0