Le Nom de la rose (film, 1986)
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Le Nom de la rose est un film réalisé par Jean-Jacques Annaud, sorti sur les écrans français le 17 décembre 1986.
Sommaire |
[] Synopsis
Le film est l'adaptation du roman éponyme d'Umberto Eco.
[] Commentaires
Dans le générique d'ouverture, le film se présente explicitement comme un palimpseste du roman, c'est-à-dire qu'il ne prétend pas à une exacte fidélité mais qu'il est une ?uvre dont il partage le même support. Son contenu est néanmoins très fidèle au roman. Un clin d'?il est fait à Umberto Eco, lorsque Guillaume de Baskerville dans la bibliothèque s'extasie sur un ouvrage de « Umberto de Bologne » (ville où Umberto Eco est professeur).
Le film est bâti comme l'illusion de l'escalier sans fin de Roger Penrose (ou d'Escher), escalier où aura lieu d'ailleurs le combat dans l'incendie entre le « bon » moine franciscain Guillaume de Baskerville, par ailleurs ancien inquisiteur, et l'un des « méchants », ex-bibliothécaire de l'abbaye, Jorge de Burgos (autre clin d'?il, d'U. Eco cette fois, à Jorge Luis Borges et à sa nouvelle La Bibliothèque de Babel).
Comme dans Notre-Dame de Paris de Victor Hugo, le monde médiéval est illustré avec le difforme (bossu), la jeune fille érotique, la religiosité, les paysans primaires et ici les copistes pour un livre païen.
Jean-Jacques Annaud sollicita pour le film le producteur allemand Bernd Eichinger qui finança ce coûteux projet. Sean Connery insista lourdement afin d'obtenir le rôle principal de cette adaptation qui ne se fit pas sans difficultés : plusieurs scénaristes planchèrent sur un laborieux travail de transposition (le premier étant le scénariste attitré de Annaud Alain Godard). Le prestigieux chef opérateur italien Tonino Delli Colli (qui avait travaillé avec Pier Paolo Pasolini) signa les lumières, et le décorateur italien Dante Ferretti reconstruisit l'abbaye austère dans les Abruzzes, non loin de Rome. La musique de James Horner (le futur compositeur de la b.o. de Titanic) confère au film une ambiance à la fois belle, envoûtante et terrifiante sans être dénuée de mélancolie.
[] Fiche technique
- Titre : Le Nom de la rose
- Titre original : Der Name der Rose
- Titre international : The Name of the Rose
- Réalisation : Jean-Jacques Annaud
- Scénario : Andrew Birkin, Gérard Brach, Howard Franklin et Alain Godard, d'après le roman éponyme d'Umberto Eco
- Photographie : Tonino Delli Colli
- Musique : James Horner
- Décors : Dante Ferretti
- Distribution des rôles : Gianni Arduini, Dominique Besnehard, Celestia Fox, David Rubin, Sabine Schroth et Lynn Stalmaster
- Montage : James Seitz
- Production : Bernd Eichinger pour Neue Constantin Film (Allemagne), Franco Cristaldi pour Cristaldifilm (Italie) et Alexandre Mnouchkine pour les Films Ariane (France)
- Format : Couleurs - 1,85:1 - 35 mm (exploité aussi en 70 mm)
- Langue : anglais
- Genre : Drame, thriller
- Date de sortie : 24 septembre 1986 (USA), 16 octobre 1986 (Allemagne), 17 décembre 1986 (France)
- Durée : 131 minutes
[] Distribution
- Sean Connery (VF : Claude Giraud) : Guillaume de Baskerville
- Christian Slater (VF : Vincent Ropion) : Adso de Melk
- Dwight Weist (VF : Claude Rich) : Vieil Adso (Le narrateur)
- Helmut Qualtinger (VF : Henry Djanik) : Remigio de Voragine
- Elya Baskin (VF : Patrick Préjean) : Severin de Sant'Emmerano
- Michael Lonsdale : l'abbé
- F. Murray Abraham (VF : François Chaumette) : Bernardo Gui
- Volker Prechtel (VF : Georges Aminel) : Malachie de Hildesheim
- Feodor Chaliapin Jr. : Jorge de Burgos
- William Hickey (VF : Henri Virlogeux) : Ubertin de Casal
- Michael Habeck : Bérenger d'Arundel
- Urs Althaus : Venantius de Salvemec
- Valentina Vargas : la fille
- Ron Perlman : Salvatore
- Leopoldo Trieste : Michel de Cesene
- Franco Valobra : Jerôme de Kaffa
- Vernon Dobtcheff : Hughes de Newcastle
- Donald O'Brien : Pietro d'Assisi
- Andrew Birkin : Cuthbert de Winchester
- Lucien Bodard (VF : Georges Atlas) : cardinal Bertrand du Pogetto
[] Autour du film
- Le décor extérieur de l'abbaye a été créé de toute pièce ; ce site n'existe donc pas.
- Jean-Jacques Annaud ne souhaitait pas voir jouer des acteurs de renom dans son film. C'est Sean Connery lui-même, très motivé pour jouer le rôle de frère Guillaume, qui a réussi à le convaincre de le choisir. Le réalisateur a immédiatement été séduit par la qualité d'interprétation de l'acteur.
- Les ouvrages utilisés pour les besoins du film étaient si remarquablement bien imités, par la qualité des enluminures et des reliures, que certains d'entre eux ont été volés durant le tournage, obligeant l'équipe à mettre les livres au coffre à la fin de chaque journée de travail.
- La statue de la Vierge à l'enfant, devant laquelle le jeune Adso de Melk vient prier, est un anachronisme puisque son style est proche du milieu de la Renaissance. C'est un détail qui sera longtemps reproché au réalisateur.
[] Récompenses
- (Catégorie) César du meilleur film étranger 1987
- BAFTA du meilleur acteur pour Sean Connery
[] Lien externe
- Le Nom de la rose dans IMDb
La source est wikipedia http://fr.wikipedia.org/wiki/Le Nom de la rose (film, 1986)
Revue de presse Le_Nom_de_la_rose_%28film%2C_1986%29
