Selection Videos Langue%20russe
College (video of interview)
cataloge humaine population
David Grimal/Georges Pludermacher, Europa
Myngle démo sous-titrée en français

Attention nous ne sommes pas responsable du contenu, eBabylone collecte les infos de sites tiers
Livres
Je parle russe !
Je parle russe !
EUR 5,50
Maria Zeltchenko
Ellipses Marketing
Dictionnaire français-russe et russe-français
Dictionnaire français-russe et russe-français
EUR 17,50
Paul Pauliat
Larousse
Koulibiac : 87 jeux et leurs corrigés pour bien apprendre les bases de la langue et de la culture russes
Koulibiac : 87 jeux et leurs corrigés pour bien apprendre les bases de la langue et de la culture russes
EUR 9,00
Pauline Béranger
Ellipses Marketing
Les 100 verbes russes les plus utiles
Les 100 verbes russes les plus utiles
EUR 5,50
Annie Tchernychev
Ellipses Marketing

Amazon

Flickr Badge Langue

Revue de presse Langue_russe
shout shout

Russe

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

(Redirigé depuis Langue russe)
Cet article concerne la langue russe. Pour les autres significations, voir Russe (homonymie).
  Russe
(??????? ????)
 
Parlé en Russie et plusieurs autres pays
Région Europe orientale et Asie
Nombre de locuteurs estimé à 145 millions comme langue maternelle, 110 millions comme langue seconde, soit un total de 255 millions[1]
Classement 4-7 [1]
Typologie SVO [2]
Accentuelle
Classification par famille

 -  Langues indo-européennes
    -  Langues slaves
       -  Langues slaves orientales
          -  Russe

(Dérivée de la classification SIL)
Statut officiel et codes de langue
Officielle
en
Russie, Biélorussie, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Organisation des Nations unies
Régi par ??????????? ????????? ?????
ISO 639-1 ru
ISO 639-2 rus
ISO 639-3 (en) rus
type : L (langue vivante)
étendue : I (langue individuelle)
SIL RUS
Échantillon

Article premier de la Déclaration des Droits de l'Homme (voir le texte en français)

?????? 1

??? ???? ????????? ?????????? ? ??????? ? ????? ??????????? ? ??????. ??? ???????? ??????? ? ???????? ? ?????? ????????? ? ????????? ???? ????? ? ???? ????????.

Voir aussi : langue, liste de langues, code couleur

Le russe est une langue appartenant au groupe slave oriental de la famille des langues indo-européennes, auquel appartiennent aussi l'ukrainien et le biélorusse. Il compte plus de 250 millions de locuteurs (comme langue maternelle ou langue seconde). Il est la langue officielle de la Russie et de la Biélorussie, du Kazakhstan et du Kyrgyzstan, langue de communication au sein de la Communauté des États indépendants (CEI), dominante dans certaines régions d'Ukraine (notamment le Sud et l'Est du pays et la capitale Kiev). Il a également le statut d'une des langues officielles à l'ONU.

Il est régi par l'Académie des sciences de Russie (??????????? ????????? ?????).

Le monde russophone
Le monde russophone


Sommaire

[] Prononciation et alphabet

Le russe est une langue non tonale ; l'accent des mots est variable (il peut se déplacer d'une forme à l'autre). Les voyelles non accentuées sont brèves et réduites (la syllabe non accentuée précédant l'accent étant moins réduite que les autres).

Le russe s'écrit avec une version de l'alphabet cyrillique comportant 33 lettres.

Le tableau suivant présente les majuscules et leur équivalent orthographié selon les usages français :

Majuscule Minuscule Nom Prononciation
(API)
Prononciation
(français)
Translittération
(norme ISO 9)
transcriptions
(français)
? ? a [a] a a a
? ? be [b] ~ [b?] b b b
? ? ve [v] ~ [v?] v v v
? ? ge [g] ~ [g?] g dur g g
? ? de [d] ~ [d?] d d d
? ? je [??] e e, ie, ye
? ? jo [?o] yo ë ë, o, ïo, yo
? ? ?e [?] j ? j
? ? ze [z] ~ [z?] z z z
? ? i [i] i i i
? ? i bref
? ???????
[j] y j ï, y
? ? ka [k] ~ [k?] k k k
? ? el [?] ~ [?] l l l
? ? em [m] ~ [m?] m m m
? ? en [n] ~ [n?] n n n
? ? o [o] o o o
? ? pe [p] ~ [p?] p p p
? ? er [r] ~ [r?] r roulé r r
? ? es [s] ~ [s?] s dur s s
? ? te [t] ~ [t?] t t t
? ? u [u] ou u ou, u
? ? ef [f] ~ [f?] f f f
? ? ha [x] ~ [x?] ch allemand, kh arabe, j espagnol h h, kh
? ? ce [?] ts c ts
? ? ?e [??] tch ? tch
? ? ?a [?] ch ? ch
? ? ??a [????] ch mouillé ? chtch, shh
? ? signe dur
??????? ????
- [palat.] muet "
? ? y
(jery, ???)
[?] i tendu y y
? ? signe mou
?????? ????
+ [palat.] ? '
? ? è renversé
? ?????????
[?] è è e
? ? ju [?u] you û iou, ïou, you
? ? ja [?a] ya â ia, ïa, ya

NB : la phonologie du russe est adossée à un système d'écriture très particulier : pour la plupart des consonnes, une graphie (un caractère écrit) représente deux phonèmes distincts, l'un vélarisé ("dur"), l'autre palatalisé ("mou") ; la graphie de la voyelle qui suit (ex. : a/?) indique de quel phonème consonantique il s'agit. En fin de mot, le signe mou marque une consonne palatalisée (sauf le ? qui marque une consonne yod, toujours palatalisée et qui ne s'écrit pas) ; l'absence de signe indique (en russe moderne) une consonne vélarisée. En début de mot, une graphie de voyelle de la série palatale indique qu'elle est précédée d'une consonne yod. Pour mieux appréhender ce mécanisme diacritique entre consonne et voyelle, le lecteur francophone trouvera un phénomène similaire en français avec les lettres "c" ou "g" : ca/ce, ga/gi.[2]

[] Orthographe

Le russe s'écrit pratiquement comme il se prononce, bien que certaines lettres échappent à cette règle, telles les voyelles non accentuées ou certaines consonnes. Par exemple, dans "????????" prononcé "gavarit" (parler), les 'o' se prononcent entre le 'o' et le 'a'. Pareil dans "??????" (bien) avec les deux premiers 'o' (le troisième se prononce par contre vraiment 'o'). Le 'e' a aussi des prononciations variables suivant qu'il est accentué ou non. Par exemple, dans "???" (non), il se prononce 'ié'. Dans "?????" (famille), il se prononce presque comme un 'i' bref. Dans des verbes comme "???????????" (sentir, ressentir), le premier '?' ne se prononce pas. Par ailleurs, les consonnes finales ou antéfinales sonores subissent un assourdissement, connu dans la plupart des langues slaves. Par exemple, dans "?o????" (le cheval), le '?' final se prononce presque comme un 't' mouillé. Dans les mots terminés par "???" ou "???" (cas des adjectifs possessifs au génitif singulier), le '?' se prononce comme un '?'. Dans les verbes pronominaux, la particule finale "??" les caractérisant se prononce généralement 'sié'.

Malgré tout, les règles d'écritures sont claires.

L'orthographe actuelle est le fruit de la grande réforme de 1918 (qui avait été proposée avant la Révolution) et de la codification de 1956.

La ponctuation, provenant initialement du grec byzantin, a été modifiée aux XVIIe et XVIIIe siècles par analogie avec le système allemand et français.

[] Vocabulaire

Mot Traduction Rapport étymologique au latin ou au français
terre ????? humus
ciel ???? nimbus
eau ???? unda
feu ????? ignis
une personne ??????? potuse
homme ??????? homlus
femme ??????? génitrice
manger ???? edere
boire ???? potare
grand ??????? de-bilis
petit ?a??????? malus
nuit ???? nox
jour ???? dies
maison ??? domus
frère ???? frater

[] Grammaire du russe

Le russe est une langue flexionnelle. La déclinaison russe possède six cas :

  1. Nominatif
  2. Accusatif
  3. Génitif
  4. Datif
  5. Instrumental
  6. Locatif (ou prépositionnel)

(Un vocatif subsiste dans l'invocation religieuse.)

[] Déclinaisons

[] Première déclinaison ? substantifs masculins

Singulier
Nominatif -?- -? -? -??
Accusatif -?- / -a -? / -? -? / -? -?? / ??
Génitif -? -? -? -??
Datif -? -? -? -??
Instrumental -?? -?? (3) -?? (3) -???
Locatif -? -? -? -??
Pluriel
Nominatif -? (1) -? -? -??
Accusatif -? (1) / ?? -? / ?? -? / ?? (3) -?? / ???
Génitif -?? (2) -?? -?? (3) -???
Datif -?? -?? -?? -???
Instrumental -??? -??? -??? -????
Locatif -?? -?? -?? -???
  • Accusatif : pour les animés l?accusatif est identique au génitif. Pour les inanimés il est identique au nominatif.
  • 1. On écrit ? après une chuintante, ?, ? ou ?.
  • 2. On écrit ?? après une chuintante.
  • 3. Après une consonne molle on écrit ? sous l?accent, sinon e.

[] Première déclinaison ? substantifs neutres

Singulier
Nominatif -? (1) -? (2)
Accusatif -? (1) -? (2)
Génitif -? -?
Datif -? -?
Instrumental -?? (1) -?? (2)
Locatif -? -e (3)
Pluriel
Nominatif -? -?
Accusatif -? -?
Génitif -?- -e? (4)
Datif -?? -??
Instrumental -??? -???
Locatif -?? -??
  • 1 : Après une chuintante on écrit ? sous l?accent, sinon e.
  • 2 : Après une consonne molle on écrit ? sous l?accent, sinon e.
  • 3 : Pour les substantifs se terminant en ?? au nominatif singulier on écrit ??.
  • 4 : Pour les substantifs se terminant en ?? au nominatif singulier on écrit ??.

[] Deuxième déclinaison ? substantifs féminins

Singulier
Nominatif -a -? -??
Accusatif -? -? -??
Génitif -? (1) -? -??
Datif -? -? -??
Instrumental -?? (2) -?? (3) -???
Locatif -? -? -??
Pluriel
Nominatif -? (1) -? -??
Accusatif -? (1) / -?- -? / ? -?? / ??
Génitif -?- -? -??
Datif -?? -?? -???
Instrumental -??? -??? -????
Locatif -?? -?? -???
  • 1 : On écrit ? après une chuintante, ?, ? ou ?.
  • 2 : Après une chuintante on écrit ? sous l?accent, sinon e.
  • 3 : Après une consonne molle on écrit ? sous l?accent, sinon e.
  • A l?accusatif pluriel on distingue les animés (= génitif) des inanimés (= nominatif).

[] Troisième déclinaison

Singulier
Féminin
Nominatif -?
Accusatif -?
Génitif -?
Datif -?
Instrumental -??
Locatif -?
Pluriel
Féminin
Nominatif -?
Accusatif -? / ??
Génitif -??
Datif -??
Instrumental -???
Locatif -??
  • Les substantifs en signe mou (-?) dans ce groupe sont tous féminins, sauf ???? (chemin) qui est masculin.

[] Les neutres en -?

Singulier
Neutre
Nominatif -??
Accusatif -??
Génitif -????
Datif -????
Instrumental -?????
Locatif -????
Pluriel
Neutre
Nominatif -????
Accusatif -????
Génitif -???
Datif -?????
Instrumental -??????
Locatif -?????

[] Article

Comme la plupart des langues slaves, le russe ne possède aucun article. Le caractère défini ou indéfini d'un substantif est indiqué par sa position par rapport au verbe.

Exemples :

  • « ??????? ?????? » (littéralement : « Jeune fille est arrivée ») se traduira en français par : « La jeune fille est arrivée ».
  • « ?????? ??????? » (littéralement : « Est arrivée jeune fille ») se traduira en français par : « Une jeune fille est arrivée ».

Mais ceci est probablement plus théorique que pratique, car les Russes de la rue ne font pas cette différence. Les deux locutions sont, pour eux, absolument identiques.

[] Nom

Il y a trois genres (masculin, féminin, neutre) et deux nombres (singulier, pluriel). Le duel subsiste dans de rares cas.

Généralement, la terminaison du nominatif singulier indique le genre.

[] Adjectif

Le système adjectival russe, tout comme le système verbal au passé, ne connaît que quatre « genres ». Il distingue le masculin, le féminin et le neutre au singulier (encore que le masculin et le neutre se confondent à partir du génitif), mais applique le même pluriel à tous les genres. Une spécificité du russe, par rapport aux autres langues slaves, est l'existence d'une forme longue (décrite ci-dessous) et d'une forme courte (non déclinable) des adjectifs. La forme courte n'est utilisée que quand l'adjectif est attribut.

Masculin Neutre Féminin Pluriel
Nominatif -?? -?? -?? -??
Accusatif -?? / ??? -?? -?? -?? / ??
Génitif -??? -??? -?? -??
Datif -??? -??? -?? -??
Instrumental -?? -?? -?? -???
Locatif -?? -?? -?? -??
  • À l'accusatif (sauf le féminin singulier) on distingue les animés (terminaison comme au génitif) des inanimés (terminaison comme au nominatif). Tous les neutres sont inanimés (donc accusatif comme nominatif).
  • Les adjectifs masculins se terminent en ?? sous l'accent (ex. : ??????? - grand).
  • Pour les adjectifs en chuintante et en ? qui n'ont pas l'accent en finale (c?est-à-dire tous sauf ??????? et ?????) le o suivant la chuintante est remplacé par e. (Par exemple : ??????? donne ????????, ???????? etc)
  • Après les chuintantes ou les lettres ?, ? et ? on écrit ? à la place de ?. Dans les mêmes cas, on n'écrit jamais ? mais a, ainsi que jamais ? mais ?.

On distingue de plus entre les adjectifs à racine dure (cf. ci-dessus) et ceux à racine molle. Pour ces derniers :

  • Pour les adjectifs masculins se terminant au nominatif par ?? et les adjectifs neutres en ?? on décline comme suit ???, ???, ?? et e?.
  • Les adjectifs féminins en ?? se déclinent ?? et ??.
  • Les adjectifs pluriels en ?? se déclinent ??, ??, ??? et??.

[] Pronoms

[] Pronoms personnels

Pronoms personnels
1re sing. 2e sing. 3e sing. masc. 3e sing. fem. 3e sing. neut. 1re pl. 2e pl 3e pl.
Nominatif ? ?? ?? ??? ??? ?? ?? ???
Accusatif ???? ???? (?)??? (?)?? (?)??? ??? ??? (?)??
Génitif ???? ???? (?)??? (?)?? (?)??? ??? ??? (?)??
Datif ??? ???? (?)??? (?)?? (?)??? ??? ??? (?)??
Instrumental ???? ????? (?)?? (?)?? (?)?? ???? ???? (?)???
Locatif ??? ???? ??? ??? ??? ??c ??? ???
  • Quand une préposition est utilisée directement devant un pronom de la troisième personne, on la préfixe avec ?-: ? ????, ? ???, etc.
  • Les pronoms ne connaissent pas la différence entre animés et inanimés. L'accusatif est toujours égal au génitif.

[] Pronoms démonstratifs

????
Neutre Masculin Féminin Pluriel
Nominatif ???? ??? ??? ???
Accusatif N ou G ??? ??? N ou G
Génitif ????? ????? ???? ????
Datif ????? ????? ???? ????
Instrumental ???? ???? ???? ?????
Prépositionnel ?? ???? ?? ???? ?? ???? ?? ????
???
Neutre Masculin Féminin Pluriel
Nominatif ?? ??? ?? ??
Accusatif N ou G ?? ?? N ou G
Génitif ???? ???? ??? ???
Datif ???? ???? ??? ???
Instrumental ??? ??? ??? ????
Prépositionnel ? ??? ? ??? ? ??? ? ???

[] Pronoms possessifs

??? et ????
Masculin Neutre Féminin Pluriel Masculin Neutre Féminin Pluriel
Nominatif ??? ??? ??? ??? ???? ???? ???? ????
Accusatif N pour les inanimés ou G pour les animés ??? ??? N pour les inanimés ou G pour les animés N ou G ???? ???? N ou G
Génitif ????? ????? ???? ???? ?????? ?????? ????? ?????
Datif ????? ????? ???? ???? ?????? ?????? ????? ?????
Instrumental ???? ???? ???? ????? ????? ????? ????? ??????
Prépositionnel ? ???? ? ???? ? ???? ? ???? ? ????? ? ????? ? ????? ? ?????
??? et ???
Masculin Neutre Féminin Pluriel Masculin Neutre Féminin Pluriel
Nominatif ??? ???? ???? ???? ??? ???? ???? ????
Accusatif N pour les inanimés ou G pour les animés ???? ???? N pour les inanimés ou G pour les animés N pour les inanimés ou G pour les animés ???? ???? N pour les inanimés ou G pour les animés
Génitif ?????? ?????? ????? ????? ?????? ?????? ????? ?????
Datif ?????? ?????? ????? ????? ?????? ?????? ????? ?????
Instrumental ????? ????? ????? ?????? ????? ????? ????? ??????
Prépositionnel ? ????? ? ????? ? ????? ? ????? ? ????? ? ????? ? ????? ? ?????
  • ???, ?? et ?? ne sont pas déclinables.

[] Pronoms interrogatifs

??? et ???
Nom. Gen. Dat. Acc. Inst. Loc.
??? ???? ???? ???? ??? ? ???
??? ???? ???? ??? ??? ? ???
???
Masculin Neutre Féminin Pluriel
Nominatif ??? ??? ??? ???
Accusatif N ou G ??? ??? N ou G
Génitif ????? ????? ???? ????
Datif ????? ????? ???? ????
Instrumental ???? ???? ???? ?????
Locatif ? ???? ? ???? ? ???? ? ????

[] Verbes

  • La conjugaison russe ne connait que deux formes ? le présent et le passé ? et quatre modes ? indicatif, impératif, gérondif et participe. Il y a au présent six personnes (trois au singulier et trois au pluriel), et les formes verbales sont suffisamment différentes les unes des autres pour que les Russes emploient assez peu les pronoms personnels (?, ??, ?? [???, ???], ??, ??, ???). Les verbes au passé n'ont que quatre formes : masculin, féminin, neutre et pluriel : ce qui signifie que les verbes ne s'accordent pas avec les pronoms personnels mais avec les personnes. Quant aux autres temps, ils se construisent avec des acronymes (le futur imperfectif se construit avec le verbe être (????) au futur + l'infinitif ; le conditionnel se construit avec le passé + la particule ??).
  • Le verbe russe, comme dans les autres langues slaves, présente deux « aspects » : perfectif et imperfectif qui se traduisent parfois par un changement complet du radical (exemples : ????p??? et ???????, parler ; ?????? et ????????, poser). C'est cette particularité qui est une des difficultés du russe pour l'étudiant des pays d'Europe occidentale. L'aspect imperfectif est utilisé pour indiquer une action présente, une action passée non terminée ou une action qui se répète dans le temps. Le perfectif, lui, est utilisé pour décrire une action passée qui est complètement finie, une action future qui n'existe pas encore ou une action unique.
  • Cas particulier du verbe être (????). Si tout le reste de la conjugaison a subsisté, le présent ne s'emploie plus en russe moderne. Pour exprimer ce verbe, les Russes utilisent à l'écrit un tiret (-).
  • Quant au verbe avoir (?????), il est rarement employé. Pour traduire l'appartenance, les Russes utilisent une forme particulière : ? ???? ????... (pour dire : j'ai...), littéralement chez moi est...

[] Dialectes

On distingue trois groupes de dialectes en Russie d'Europe : le russe septentrional, central et méridional. Chacun de ces groupes se décompose lui-même en plusieurs dialectes. À considérer également, bien que ne relevant pas des aspects dialectaux : la langue russe sous sa forme argotique. Le "langue verte", le "mat" venu des prisonniers et "zek" est utilisée au quotidien. Son lexique est riche, hormis les aphérèses, apocopes et autres dérivations, et les polysémies étendues.

[] Russe septentrional

Situé au nord-est d'une ligne reliant le lac Ladoga à Yoshkar-Ola en passant par Novgorod et Yaroslavl. Ce groupe se distingue par une prononciation du "o" non accentué comme un /o/, le "g" est guttural et le "t" se prononce dur.

  • Dialecte de Ladoga et Tikhvine
  • Dialecte de Kostroma
  • Dialecte de Vologda
  • Dialecte de Onega
  • Dialecte de Beloozersk

[] Russe central

La limite septentrionale passe par Saint-Pétersbourg, Novgorod, Ivanovo et Nijni Novgorod jusqu'à Tcheboksary. Au sud, cette région comprend Velikié Louki, Moscou et Penza. L'accent local comporte des traits empruntés tant au russe septentrional qu'au russe méridional. On distingue la partie occidentale (prononçant /o/ même hors accent) et la partie orientale (prononçant le o non accentué /a/).

  • Dialecte occidental de Pskov
  • Dialecte occidental de Novgorod
  • Dialecte oriental de Moscou et environs
  • Dialecte oriental de Yegorevsk et environs
  • Dialecte oriental de Temnikov et environs
  • Dialecte oriental de la région Volga-Vladimir
  • Dialecte oriental de l'Oural

[] Russe méridional

La région s'étend au sud de Velikié Louki et passe par Ryazan et Tambov. On y prononce le 'o' non accentué /a/, le 'g' est fricatif et le 't' mouillé.

  • Dialecte de Riazan
  • Dialectes du Dnepr
  • Dialecte de Oskol

[] La langue russe aujourd'hui

Le russe est aujourd'hui parlé par plus de 250 millions de personnes, dont quelque 145 millions le parlent comme langue maternelle. Outre le fait d'être parlé par la grande majorité des Russes de Russie, son prestige est toujours important en Ukraine, en Biélorussie et au Kazakhstan où subsiste encore une importante minorité russe. Dans les républiques du Caucase et d'Asie centrale, le russe sert toujours de langue véhiculaire entre les différentes ethnies. Du fait de l'immigration, Israël, l'Allemagne, le Canada, les États-Unis et quelques autres pays comptent aussi d'importantes communautés de langue russe. Il est à noter que les peuples non russes de l'ancienne URSS ont souvent une meilleure maîtrise écrite de la langue russe que de leur propre langue, ce qui permet à la presse russophone de subsister. Dans les pays baltes, le nationalisme de l'après-indépendance a fait perdre au russe son rôle officiel, et la minorité russe se voit aujourd'hui obligée de se battre[non neutre] pour maintenir le rôle de leur langue dans ces pays.

Hors de l'ex-URSS, le prestige du russe a régressé du fait de la perte d'influence de la Russie dans le monde. S'il est vrai que les pays d'Europe centrale, où l'apprentissage du russe était autrefois obligatoire, se tournent aujourd'hui unilatéralement vers l'anglais (quoi qu'également vers l'allemand et le français), la langue reste utilisée comme lingua franca, fut-ce de manière informelle, par les tranches d'âge plus élevé de la population. On peut en effet estimer que la partie de la population d'Europe de l'Est (quel que soit le pays) qui avait au-delà de vingt ans lors de l'effondrement de l'URSS garde une maîtrise courante, et parfois très approfondie de la langue russe. Parmi les populations nées autour de 1980, les Slaves méridionaux (et particulièrement les Bulgares), qui se rapprochent des russes (Slaves orientaux) et par leur langue, et par leurs racines culturelles communes, pour lesquels la domination soviétique était et pour cause, bien mieux tolérée[non neutre] que par les Slaves occidentaux (Tchèques), et les populations non slaves (on pense à la Hongrie, mais aussi à la Roumanie), et gardant par ailleurs les traces d'un apprentissage passif, la communication en russe est non seulement possible, elle très bien accueillie[réf. nécessaire] (malgré certaines idées reçues exportées tout droit d'Occident)[non neutre]. Pour la génération plus jeune, quel que soit le pays, l'anglais prédomine totalement, quoique largement ignoré par la population plus âgée. On assiste ainsi à un véritable déplacement de la lingua franca entre deux générations d'Europe centrale.[réf. nécessaire] Il reste à noter que le russe des aînés, appris du moins scolairement, souvent académiquement, est globalement bien mieux maîtrisé que l'anglais des plus jeunes, souvent très approximatif, appris à la volée et de façon ludique au moyen des médias modernes et d'Internet (par contraste, encore une fois, il est courant que la génération plus âgée parle le russe de manière impeccable).[réf. nécessaire] Dans le même ordre d'idées, la partie restreinte de la jeune génération connaissant le français ou l'allemand ont inversement une excellente maîtrise de ces langues, pour les avoir apprises sérieusement dans un cadre universitaire ou professionnel.

L'ouverture de la Russie vers le monde occidental laisse penser à un renouveau de la langue russe d'ici quelques décennies si la Russie se relève de sa crise actuelle. La perte d'influence du russe tire en effet son fondement de la période de transition, nécessaire, après l'effondrement du régime soviétique. Le rôle de la langue russe ne s'est toutefois jamais démenti, fut-ce du point de vue scientifique (restant une langue de communication de première importance dans la conquête de l'espace), culturel (on pense à ses monuments littéraires), ou géopolitique (la Russie restant d'une part une puissance militaire de tout premier ordre, le rôle de la langue d'autre part, assumé non pas comme lingua franca mais cette fois comme langue officielle de plein droit, ne s'étant pas effacé en Asie centrale, et sur des territoires s'étendant - à tout prendre - de la Baltique à l'ouest, à la mer du Japon à l'est, littéralement de la Pologne à la Corée, en passant par la mer Noire, le Caucase, l'Iran, l'Afghanistan, la Chine et le pôle Nord). Enfin, le dédain des services de renseignement militaires (français du moins) pour le russe au profit de l'arabe et des langues iraniennes, serait à comprendre comme un vestige tardif de la période transition des années 1990, et son lot d'avatars inéluctables, un phénomène de mode dont on peut, de manière assez évidente, et sans faire preuve par là de beaucoup d'acuité - percevoir l'aspect éphémère.[non neutre]

[] Notes et références

  1. ? (en)Fiche langue sur Ethnologue.com
  2. ? Cours de phonologie du Russe, INALCO

[] Liens internes

wikt:ru:Main Page

Consulter le Wiktionnaire en russe.

La Wikiversité possède des cours sur « Russe ».

[] Liens externes

 

shout
Réagissez


Attention! tous les commentaites inaproprié seront supprimés
Titre:
Video YouTube ou google: (doit être en rapport avec le sujet)
Votre mail:
Un pseudo:
Votre site:
Commentaire (le html n'est pas autorisé, nombre de caractère maximum = 400)
  save (Comment eBabylone 1.0 beta)

Le Texte ci-dessus est disponible sous GNU Free Documentation License.
La source est wikipedia http://fr.wikipedia.org/wiki/Langue russe
Base de liens  |  Ajouter lien  |  Contact Rss
On est 29 visiteur(s) en ligne
Server 2.0